Avançar para o conteúdo principal

Novas Cartas Portuguesas - uma revelação em tom feminino

“As Cartas Portuguesas” é o título de um romance epistolar publicado no século XVII. Essas cartas foram publicadas em francês, no ano de 1669, pelo editor Claude Barbin, estão escritas como cartas de amor de uma freira portuguesa, Sóror Mariana Alcoforado, em clausura num convento da cidade de Beja, dirigidas a um oficial francês.


No século XX, em tempo de solenes costumes, sob o jugo da ditadura, três mulheres portuguesas, de nome Maria, escreveram o livro “Novas Cartas Portuguesas”, que revelou ao mundo a existência de situações discriminatórias graves em Portugal, relacionadas com a repressão, o poder do patriarcado católico e a condição da mulher (casamento, maternidade, sexualidade feminina). 

Maria Isabel Barreno, Maria Teresa Horta e Maria Velho da Costa, conhecidas internacionalmente como “as três Marias”, em 1972, denunciaram, através da sua escrita, as injustiças da realidade portuguesa: a guerra colonial, a emigração, os refugiados ou exilados no mundo, nomeadamente os “retornados” em Portugal. Banida nos anos 70, a obra foi imediatamente traduzida na Europa e nos Estados Unidos da América, encontrando-se, ainda hoje, entre as obras portuguesas mais traduzidas em todo o mundo.

O livro pode ser considerado um marco crucial na evolução do pensamento feminista na literatura portuguesa.  É composto de fragmentos, o que expressa a própria concepção da mulher portuguesa, mas transmitindo uma só mensagem: a mulher também tem voz, e sabe falar. As mulheres começam a falar sobre seu corpo, sobre os prazeres e sofrimentos da sua relação carnal com os homens, e chocam a sociedade portuguesa, por isso as suas autoras são alvo de um processo judicial, suspenso depois da revolução de 25 de Abril de 1974. Conheça mais no site http://www.novascartasnovas.com/.


A escritora Inês Pedrosa partilha a sua preferência e admiração por este livro. Assista ao vídeo incluído na rubrica "Ler mais, Ler melhor".

Mensagens Populares

Ciberescola da Língua Portuguesa - Leitura, Compreensão oral, Gramática, Escrita e Vocabulário.

A  Ciberescola da Língua Portuguesa   é uma plataforma de recursos interativos e cursos   online   de ensino do português e constitui um projeto único no universo de oferta editorial e institucional via   Web .  Os utilizadores (alunos e professores) podem aceder à plataforma gratuitamente, mediante um registo simples.  Em Português Língua Materna são visados sete níveis de escolaridade, do 5.º ao 12.º anos. Em Português Língua Não Materna estão contemplados os níveis A2 e B1. Numa e noutra vertente do ensino do português, as áreas tratadas são a Leitura, a Compreensão oral, a Gramática, a Escrita e o Vocabulário. Todos os exercícios são originais, produzidos especificamente por professores pós-graduados e investigadores em linguística.  Os professores poderão enviar aos seus alunos aulas de PLNM em suporte  pdf,   disponíveis em  http://www.cibercursoslp.com/ - Tutorial para registo no sítio online da Ciberescola e acesso aos exer...

Miúdos a Votos - Quais os livros mais fixes? | Festa final - 27 de maio

Hoje é dia de "Miúdos a Votos"! Assista hoje, às 18h00, em diretos no site da Visão Júnior à grande festa final desta iniciativa, promovida pela VISÃO Júnior e pela Rede de Bibliotecas Escolares, onde serão revelados os resultados da eleição dos livros nos diferentes níveis de ensino.  A apresentação do evento está a cargo de Beatriz Frazão, que já está em grande expectativa e muito entusiasmada com esta tarefa. Beatriz Frazão vai apresentar a festa final de Miúdos a Votos A festa final de «Miúdos a Votos», uma iniciativa da VISÃO Júnior e da Rede de Bibliotecas Escolares, é já amanhã. Publicado por VISÃO Júnior em Terça-feira, 26 de maio de 2020

Ruben A. | Centenário (1920- 2020)

Ruben A. nasceu a 26 de maio de 1920, em Lisboa.  e afirmou-se como um homem singular que que se revelou através de uma literatura desviante, fora dos cânones, inspirada pelo advento do surrealismo e o espírito do pós-guerra. Formado em Ciências Histórico-Filosóficas pela Universidade de Coimbra, foi docente na área da Língua e Cultura Portuguesas na Universidade de Londres entre 1947 e 1952. Forçado a regressar ao seu país, por imposição do regime ditatorial, sentiu a estranheza natural de um ser inadaptado.  Na verdade, a sua escrita distingue-se pelo recurso a inteligentíssimos jogos de linguagem, desconstrução dos eixos narrativos tradicionais, subversão cronológica dos eventos passados e, claro, pela crítica irónica a uma certa forma de ser português. Os romances "Caranguejo" (1954), escrito de trás para a frente, sem numeração de página, e "A Torre da Barbela" (1964), onde o autor funde a ficção biográfica e a ficção histórica são os exemplos mais cabais da su...